متن آیه: قُلْ أَذَلِکَ خَیْرٌ أَمْ جَنَّةُ الْخُلْدِ الَّتِی وُعِدَ الْمُتَّقُونَ کَانَتْ لَهُمْ جَزَاءً وَمَصِیرًا
ترجمه: (ای پیامبر!) بگو: «آیا این بهتر است یا بهشت جاویدانی که به پرهیزگاران وعده داده شده؟! بهشتی که پاداش اعمال آنها، و قرارگاهشان است.»
نکات قرآنی:
1- بهشت، جاودانى است. «جنّة الخلد»
2- وعده ى بهشت، قطعى است. «جنّة الخلد الّتى وعد المتّقون»
متن آیه: الَّذِی لَهُ مُلْکُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَمْ یَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ یَکُنْ لَهُ شَرِیکٌ فِی الْمُلْکِ وَخَلَقَ کُلَّ شَیْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِیرًا
ترجمه: خداوندی که حکومت آسمانها و زمین از آن اوست، و فرزندی
برای خود انتخاب نکرد، و همتایی در حکومت و مالکیت ندارد، و همه چیز را آفرید، و به
دقت اندازه گیری نمود!
نکات قرآنی:
1- حکومت و حاکمیّت هستى، مخصوص خداست. «له ملک ...» (در هستى یک نظام و یک اراده و مدیریّت حاکم است)
2- حکومت خداوند نسبت به همه ى هستى یکسان است. «السموات والارض»
3- آفرینش، حساب و کتاب دارد. «فقدره تقدیرا»
4- تدبیر هستى، بسیار دقیق است. «تقدیرا»
متن آیه: وَإِذَا أُلْقُوا مِنْهَا مَکَانًا ضَیِّقًا مُقَرَّنِینَ دَعَوْا هُنَالِکَ ثُبُورًا
ترجمه: و هنگامی که در جای تنگ و محدودی از آن افکنده شوند در حالی که در غل و زنجیرند، فریاد واویلای آنان بلند میشود!
نکات قرآنی:
1- دوزخیان با غل و زنجیر بسته مى شوند. «مقرنین»
2- دوزخیان با تحقیر به دوزخ پرتاب مى شوند. «اُلقوا» و نفرمود: «اُدخلوا»
3- ناله و فریاد دوزخیان از راه دور به گوش مى رسد. «دَعَوا هُنالک ثبورا» («هنالک» براى راه دور بکار مى رود)
متن آیه: لَا تَدْعُوا الْیَوْمَ ثُبُورًا وَاحِدًا وَادْعُوا ثُبُورًا کَثِیرًا
ترجمه: (به آنان گفته می شود:) امروز یک بار واویلا نگویید ، بلکه بسیار واویلا بگویید !