متن آیه: وَإِنَّ لَکُمْ فِی الْأَنْعَامِ لَعِبْرَةً نُسْقِیکُمْ مِمَّا فِی بُطُونِهَا وَلَکُمْ فِیهَا مَنَافِعُ کَثِیرَةٌ وَمِنْهَا تَأْکُلُونَ
ترجمه: و برای شما در چهارپایان عبرتی است; از آنچه در درون آنهاست ( از شیر) شما را سیراب میکنیم; و برای شما در آنها منافع بسیاری است; و از گوشت آنها میخورید;
نکات قرآنی:
1- چهارپایان براى انسان آفریده شده اند. (در آیه دوبار کلمه «لکم» آمده است)
2- حتّى حیوانات را ساده ننگریم. «لَعِبرة» استخراج آهن از خاک نیاز به صدها کارشناس، متخصّص وابزار دارد، ولى خداوند شیر را از دل علف بیرون مى کشد و با همین قدرت در قیامت انسانها را از دل خاک بیرون خواهد کشید. «لَعِبرَة»
3- شیر، یکى از نعمتهایى است که قرآن به آن توجّه دارد. «نُسقیکم»
4- میوه ها و روغن گیاهى، بر غذاهاى حیوانى مقدّم است. اوّل نام «نَخیل، اَعناب، زَیتون» بعد فرمود: «نُسقیکم، تأکلون»
5- شیر، گوشت وسوارى، قسمتى از منافع حیوانات است. «لکم فیها منافعُ کثیرة» به راه افتادن کارخانجات لبنیات، چرم سازى، کنسروسازى، ریسندگى، بافندگى و ایجاد اشتغال و بهره دهى براى میلیونها انسان، منافع جنبى حیوانات است.
سلام، وبلاگ شما رو دیدم. وب خوبی داشتید و امیدوارم همیشه این طوری خوب بمونه.
اگه ترجمه زبان انگلیسی یا فرانسه داشتید، در خدمتتون هستیم. همچنین خدمات پاورپوینت و تبدیل صوت به متن رو هم انجام میدیم.
ممنون
سلام علیکم
ممنونم از بابت نظرتون.
اگه نیاز شد، چشم